martedì 16 marzo 2010

Lingua Faskom, grammatica e descrizione - LXI

Forme declinate di BBONTHAUMA "reperto erratico":
BBONTHAUMT "del reperto erratico"
BBONTHAUMAA "al reperto erratico, verso il reperto erratico"
BBONTHAUMKH "al reperto erratico, per il reperto erratico"
BBONTHAUMAM "dal reperto erratico"
BBONTHAUMO "reperto erratico" (complemento oggetto)
BBONTHAUMAS "col reperto erratico, mediante il reperto erratico"

Il plurale è invariato: BBONTHAUMA "reperti erratici". Tuttavia alcune forme sono distinte:
BBONTHAUMOT "dei reperti erratici"
BBONTHAUMAKH "ai reperti erratici, per i reperti erratici"
BBONTHAUMAU "reperti erratici" (complemento oggetto)

Tutte queste forme hanno l'accento sulla penultima sillaba, ossia -THAU-.

Nessun commento: