Visualizzazione post con etichetta bbaakhal. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta bbaakhal. Mostra tutti i post

martedì 16 marzo 2010

Lingua Faskom, grammatica e descrizione - LXII

Forme declinate di BBAAKHAL "uccello della Morte, Asphyx": 
BBAAKHALT "dell'Asphyx"
BBAAKHALA "all'Asphyx, verso l'Asphyx"
BBAAKHALKH "all'Asphyx, per l'Asphyx"
BBAAKHALM "dall'Asphyx" (l'uscita -M non è sillabica)
BBAAKHALU "Asphyx" (complemento oggetto)
BBAAKHALS "con l'Asphyx, mediante l'Asphyx" 

Tutte le forme hanno l'accento sulla prima sillaba, che ha una vocale lunga. Il plurale è invariato. 

Fraseologia: 
BBAAKHALA! "vai al diavolo!"
NABBAAKHALA! "vai al diavolo!" 
HOHA BBAAKHALM! "vai al diavolo!"

sabato 19 dicembre 2009

Onomastica XIII

BBAAKHALBAADURK è un nome proprio maschile. Significa "Spina degli Asphyx". L'accento è sulla penultima sillaba, che ha una vocale lunga.

Onomastica XII

KUTULBBAAKHAL è un nome proprio maschile. Significa "Asphyx del Nullifico". L'accento è sulla penultima sillaba, che ha una vocale lunga.

martedì 6 ottobre 2009

Onomastica I

BBAAKHALGUNIS è un nome proprio maschile. Significa "Consacrato agli Asphyx". L'accento è sulla penultima sillaba. La consonante iniziale è molto intensa. 

Dizionario XLIX

Qui insegno la Lingua: BBAAKHAL significa UCCELLO DELLA MORTE, ASPHYX. L'accento è sulla prima sillaba, che ha una vocale lunga. La consonante iniziale è molto intensa.