domenica 19 settembre 2010

Dizionario CCCLXXVII

Qui insegno la Lingua: LANTHUS significa FETO ANENCEFALICO. Il plurale fratto è LANUTH'S "feti anencefalici". L'accento è sulla prima sillaba in entrambe le forme.

Dizionario CCCLXXVI

Qui insegno la Lingua: T'HIILAP significa MOSTRO; ANIMALE MOSTRUOSO, BESTIA IMMENSA. L'accento è sulla prima sillaba, che ha una vocale lunga.

Dizionario CCCLXXV

Qui insegno la Lingua: ADANÚR significa MOSTRUOSITÀ; DEFORMITÀ. L'accento è sull'ultima sillaba.

Dizionario CCCLXXIV

Qui insegno la Lingua: ADÁN significa MOSTRO; INDIVIDUO DEFORME. L'accento è sull'ultima sillaba.

Dizionario CCCLXXIII

Qui insegno la Lingua: NAFISKUSKURUYMAR significa ENCEFALOPATIA SPONGIFORME, MALATTIA DI CREUTZFELDT-JACOB.

Dizionario CCCLXXII

Qui insegno la Lingua: FISKUS significa SPUGNA. L'accento è sulla prima sillaba.

Dizionario CCCLXXI

Qui insegno la Lingua: KANSKOSKII significa IDIOMA CANTILENANTE (lett. CANTO DI PAPERA). Si dice di lingue con la sonorità dell'italiano, dello spagnolo, del polinesiano, etc. L'accento è sulla penultima sillaba, ossia sulla vocale -O-.

Dizionario CCCLXX

Qui insegno la Lingua: KANSKO significa ANATRA; OCA. Il plurale è invariabile: KANSKO "anatre; oche". L'accento è sulla prima sillaba. 

Forme declinate:
KANOSKT "dell'anatra"
KANOSKA "dell'anatro, verso l'anatra"
KANOSK'KH "all'anatra, per l'anatra"
KANOSK'M "dall'anatra"
KANOSKU "anatra" (complemento oggetto)
KANOSK'S "con l'anatra, mediante l'anatra"
KANSKOT "delle anatre"
KANOSKWA, KANSKWA "alle anatre, verso le anatre"
KANSKOKH "alle anatre, per le anatre"
KANSKOM "dalle anatre"
KANOSKWO, KANSKWO "anatre" (complemento oggetto)
KANSKOS "con le anatre, mediante le anatre" 
 
Tutte le forme hanno l'accento sulla prima sillaba. 

Dizionario CCCLXIX

Qui insegno la Lingua: PONIPSKAL significa CANTO DELL'UPUPA. L'accento è sulla prima sillaba.

Dizionario CCCLXVIII

Qui insegno la Lingua: PONP significa UPUPA. Il canto dell'upupa è ritenuto di pessimo augurio. 

Forme declinate:
PONPT, PONIPT "dell'upupa"
PONIPA "all'upupa, verso l'upupa"
PONIP'KH, PONIP'Ç "all'upupa, per l'upupa"
PONP'M, PONIP'M "dall'upupa"
PONIPU "upupa" (complemento oggetto)
PONIP'S "con l'upupa, mediante l'upupa"
PONIPOT "delle upupe"
PONPWA, PONIPWA "alle upupe, verso le upupe"
PONIPOKH "alle upupe, per le upupe"
PONIPOM "dalle upupe"
PONIPO "upupe" (complemento oggetto)
PONIPOS "con le upupe, mediante le upupe"

Tutte le forme hanno l'accento sulla prima sillaba.